<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<!DOCTYPE asf SYSTEM "http://ns.adobe.com/asf/asf_1_0.dtd" >
<asf xmlns="http://ns.adobe.com/asf" locale="ru_RU" version="1.0">
	<set name="ExMan">
		<str name="AdobeExtensionManager" translate="yes">
			<val>ADOBE EXTENSION MANAGER CS5.5</val>
		</str>
		<str name="REMOVE_CONFLICTS_EXTENSIONS" translate="yes">
			<val>Расширение, которое вы собираетесь установить, конфликтует со следующими расширениями. Удалить следующие расширения и продолжить установку?</val>
		</str>
		<str name="CONFLICT_EXTENSIONS_INFORMATION" translate="yes">
			<val>Расширение «{0}» установлено в продукте «{1}».</val>
		</str>		
		<str name="AlertAdminPrivilegeOnce" translate="yes">
			<val>Больше не показывать это предупреждение</val>
		</str>
		<str name="DISABLE_LOCKED_EXTENSION_FOR_MULTIPLE_EXTENSIONS" translate="yes">
			<val>Одно или несколько расширений заблокированы и не могут быть «отключены». Отключить оставшиеся расширения?</val>
		</str>
		<str name="REMOVE_LOCKED_EXTENSION_FOR_MULTIPLE_EXTENSIONS" translate="yes">
			<val>Одно или несколько расширений заблокированы и не могут быть «удалены». Удалить оставшиеся расширения?</val>
		</str>
		<str name="FAILED_ENABLE_EXTENSION" translate="yes">
			<val>Не удалось включить расширение «{0}».</val>
		</str>
		<str name="FAILED_DISABLE_EXTENSION" translate="yes">
			<val>Не удалось отключить расширение «{0}».</val>
		</str>
		<str name="FAILED_REMOVE_EXTENSION" translate="yes">
			<val>Не удалось удалить расширение «{0}».</val>
		</str>
		<str name="REQUIRE_PRODUCT_RESTART" translate="yes">
			<val>Операция завершена. Чтобы изменения вступили в силу, необходимо закрыть и перезапустить «{0}».</val>
		</str>
		<str name="REQUIRE_OS_RESTART" translate="yes">
			<val>Операция завершена. Чтобы изменения вступили в силу, необходимо закрыть и перезапустить компьютер.</val>
		</str>
		<str name="ExtensionIsInEanbledState" translate="yes">
			<val>Расширение '{0}' уже включено.</val>
		</str>
		<str name="ExtensionIsInDisanbledState" translate="yes">
			<val>Расширение '{0}' уже отключено.</val>
		</str>
		<str name="ExtensionNotFound" translate="yes">
			<val>Расширение "{0}" не установлено.</val>
		</str>
		<str name="ProductNotFound" translate="yes">
			<val>«{0}» не поддерживается приложением Extension Manager CS5.5.</val>
		</str>
		<str name="DowndlaodGenericError" translate="yes">
			<val>При загрузке возникла непредвиденная ошибка.</val>
		</str>
		<str name="NetworkNotAvailable" translate="yes">
			<val>Во время загрузки сеть была недоступна.</val>
		</str>
		<str name="DowndlaodIOError" translate="yes">
			<val>При загрузке возникла непредвиденная ошибка ввода-вывода.</val>
		</str>
		<str name="DowndlaodSecurityError" translate="yes">
			<val>При загрузке возникла непредвиденная ошибка безопасности.</val>
		</str>
		<str name="DownloadNotExtensionFile" translate="yes">
			<val>Ресурс обновления не является файлом с расширением mxp/zxp.</val>
		</str>
		<str name="Install" translate="yes">
            <val>Установка</val>
        </str>
		<str name="Exchange" translate="yes">
			<val>Exchange</val>
		</str>
		<str name="Help" translate="yes">
			<val>Справка</val>
		</str>
		<str name="File" translate="yes">
			<val>Ф$айл</val>
			<val plat="mac">Файл</val>
		</str>
		<str name="InstallExtension" translate="yes">
			<val>$Установить расширение</val>
			<val plat="mac">Установить расширение</val>
		</str>
		<str name="CheckExtensionUpdate" translate="yes">
			<val>Проверка обновлений...</val>
		</str>
        <str name="NewExtensionAvailable" translate="yes">
			<val>Имеются обновления для {0} расширений. Нажмите кнопку "Обновить", чтобы загрузить и установить эти расширения.</val>
		</str>
		<str name="PackageMXPExtension" translate="yes">
			<val>Пакет расширения $MXP</val>
			<val plat="mac">Пакет расширения MXP</val>
		</str>
		<str name="PackageZXPExtension" translate="yes">
			<val>Пакет расширения $ZXP</val>
			<val plat="mac">Пакет расширения ZXP</val>
		</str>
		<str name="SubmitExtension" translate="yes">
			<val>Перед$ать расширение</val>
			<val plat="mac">Передать расширение</val>
		</str>
		<str name="RemoveExtension" translate="yes">
			<val>Удалить $расширение</val>
			<val plat="mac">Удалить расширение</val>
		</str>
		<str name="ShowFiles" translate="yes">
			<val>Пути к файлу</val>
		</str>
		<str name="ShowFilesHeader" translate="yes">
		    <val>Установочные файлы</val>
        </str>
        <str name="SigInfoHeader" translate="yes">
		    <val>Сведения о подписи</val>
        </str>
        <str name="UpdateAvailable" translate="yes">
		    <val>Обновление доступно</val>
        </str>
        <str name="NewVersionLable" translate="yes">
		    <val>Новая версия: {0}</val>
        </str>
        <str name="ClickUrlForMoreInfo" translate="yes">
		    <val>Подробности см. по ссылке ниже.</val>
        </str>
        <str name="ShowDialogOnce" translate="yes">
		    <val>Больше не показывать это диалоговое окно.</val>
        </str>
        <str name="DOWNLOADANDINSTALLUPDATE" translate="yes">
		    <val>Загрузить и установить версию '{0}' расширения '{1}'?</val>
        </str>
        <str name="InstallUnsignedMXIZXP" translate="yes">
		    <val>Вы собираетесь установить неподписанное расширение '{0}'. Установить это расширение?</val>
        </str>        
        <str name="InstallNoneVerifiedMXIZXP" translate="yes">
		    <val>Вы собираетесь установить расширение '{0}'. Издатель не может быть подтвержден. Установить это расширение?</val>
        </str>
        <str name="InstallUnsignedCSXS" translate="yes">
		    <val>Расширение Creative Suite '{0}' не подписано. Расширение не будет установлено.</val>
        </str>
        <str name="InstallSignInvalidExtension" translate="yes">
		    <val>Расширение '{0}' не содержит действительной подписи. Расширение не будет установлено.</val>
        </str>        
        <str name="InstallOtherSignedCSXS" translate="yes">
            <val>Расширение «{0}» содержит следующие расширения Creative Suite, издатель которых не может быть подтвержден. Установить это расширение?</val>
        </str>
		<str name="HotKey_prefix" translate="yes">
            <val>Ctrl</val>
        </str>
		<str name="InstallExtension_shortcut" translate="yes">
            <val>O</val>
        </str>
		<str name="RemoveExtension_shortcut" translate="yes">
            <val>R</val>
        </str>
        <str name="GoToAdobeExchange_shortcut" translate="yes">
            <val>G</val>
        </str>
        <str name="IMPORT_PRODUCT" translate="yes">
            <val>Укажите путь для поиска возможной конфигурации</val>
        </str>
        <str name="Remove" translate="yes">
            <val>Удалить</val>
        </str>
        <str name="Enable" translate="yes">
            <val>Включить</val>
        </str>
        <str name="Disable" translate="yes">
            <val>Отключить</val>
        </str>        
        <str name="Available" translate="yes">
            <val>Доступно</val>
        </str>
		<str name="GoToAdobeExchange" translate="yes">
			<val>П$ерейти на сайт Adobe Exchange</val>
			<val plat="mac">Перейти на сайт Adobe Exchange</val>
		</str>
		<str name="ImportProduct" translate="yes">
			<val>Имп$ортировать продукт</val>
			<val plat="mac">Импортировать продукт</val>
		</str>
		<str name="ShowPreference" translate="yes">
			<val>У$становки</val>
			<val plat="mac">Установки</val>
		</str>
		<str name="Preference_General" translate="yes">
			<val>Предупреждения</val>
		</str>
		<str name="Preference_Update" translate="yes">
			<val>Обновления</val>
		</str>
		<str name="TITLE_PREFERENCE" translate="yes">
			<val>Установки</val>
		</str>
		<str name="UNSigned_Non_CSXS_PREFERENCE" translate="yes">
			<val>Показывать предупреждение при установке неподписанных расширений ZXP</val>
		</str>
		<str name="ALERT_USER_WHEN_ADMIN_REQUIRED" translate="yes">
			<val>Показывать предупреждение при установке расширений, требующих наличия прав администратора</val>
		</str>
		<str name="CHECK_UPDATE" translate="yes">
			<val>Проверка обновлений расширения</val>
		</str>		
		<str name="Unknown_Publisher" translate="yes">
			<val>Издатель не может быть определен.</val>
		</str>
		<str name="NOT_Signed" translate="yes">
			<val>Расширение не подписано.</val>
		</str>
		<str name="Description_Basic" translate="yes">
			<val>Описание</val>
		</str>
		<str name="Description_Advanced" translate="yes">
			<val>Дополнительно</val>
		</str>
		<str name="Description_Update" translate="yes">
			<val>Обновить</val>
		</str>	
		<str name="Signature_Information" translate="yes">
			<val>Подпись</val>
		</str>
		<str name="Exit" translate="yes">
			<val>$Выход</val>
			<val plat="mac">Выход</val>
		</str>
		<str name="Window" translate="yes">
			<val>Окно</val>
		</str>
		<str name="HelpMenu" translate="yes">
			<val>$Справка</val>
			<val plat="mac">Справка</val>
		</str>
		<str name="HelpMenuItem" translate="yes">
			<val>Спр$авка по Extension Manager</val>
			<val plat="mac">Справка по Extension Manager</val>
		</str>
		<str name="AboutMenuItem" translate="yes">
			<val>О п$рограмме Adobe Extension Manager</val>
			<val plat="mac">О программе Adobe Extension Manager</val>
		</str>
		<str name="Importing" translate="yes">
			<val>Импортируется:</val>
		</str>
		<str name="Product" translate="yes">
			<val>ПРОДУКТЫ</val>
		</str>
		<str name="Enabled" translate="yes">
			<val>Включено</val>
		</str>
		<str name="Locked" translate="yes">
			<val>Заблокировано</val>
		</str>
		<str name="Extension" translate="yes">
			<val>Расширение</val>
		</str>
		<str name="CSXSExtension" translate="yes">
			<val>Расширение Creative Suite</val>
		</str>
		<str name="Version" translate="yes">
			<val>Версия</val>
		</str>
		<str name="Author" translate="yes">
			<val>Автор</val>
		</str>
		<str name="Updates" translate="yes">
			<val>Обновления</val>
		</str>
		<str name="Update" translate="yes">
			<val>Обновить</val>
		</str>
		<str name="Publisher" translate="yes">
			<val>Издатель</val>
		</str>		
		<str name="Disabling" translate="yes">
			<val>Выключается:</val>
		</str>
		<str name="Enabling" translate="yes">
			<val>Включается:</val>
		</str>
		<str name="Installing" translate="yes">
			<val>Устанавливается:</val>
		</str>
		<str name="Packaging" translate="yes">
			<val>Упаковка:</val>
		</str>
		<str name="Removing" translate="yes">
			<val>Удаляется:</val>
		</str>
		<str name="Migrating" translate="yes">
		  <val>Миграция:</val>
        </str>
        <str name="Plug-in" translate="yes">
		  <val>Подключаемый модуль</val>
        </str>
		<str name="ImportingExtensions" translate="yes">
            <val>Импорт расширений...</val>
        </str>
        <str name="LoadingExtensions" translate="yes">
            <val>Загрузка расширений...</val>
        </str>
		<str name="DisablingExtension" translate="yes">
            <val>Отключение расширения...</val>
        </str>
        <str name="EnablingExtension" translate="yes">
            <val>Включение расширения...</val>
        </str>
        <str name="InstallingExtension" translate="yes">
            <val>Установка расширения...</val>
        </str>
        <str name="PackagingExtension" translate="yes">
            <val>Упаковка  расширений...</val>
        </str>
        <str name="BTMessageSend" translate="yes">
            <val>Отправка сообщения Bridge Talk...</val>
        </str>        
        <str name="AirErrorMessageSend" translate="yes">
            <val>Обновление сообщения об ошибке CLI...</val>
        </str>
        <str name="RemovingExtension" translate="yes">
            <val>Удаление расширения...</val>
        </str>
        <str name="MigratingExtensions" translate="yes">
          <val>Миграция расширений...</val>
        </str>
        <str name="DownloadingExtension" translate="yes">
          <val>Загрузка...</val>
        </str>
        <str name="UpdatingExtension" translate="yes">
          <val>Обновление...</val>
        </str>
        <str name="Rollbacking" translate="yes">
          <val>Откат...</val>
        </str>
		<str name="DialogTitle" translate="yes">
			<val>Adobe Extension Manager</val>
		</str>
		<str name="LABEL_OK" translate="yes">
			<val>ОК</val>
		</str>
		<str name="LABEL_CANCEL" translate="yes">
			<val>Отмена</val>
		</str>
		<str name="LABEL_EXIT_APP" translate="yes">
			<val>Выход из приложения</val>
		</str>
		<str name="RestartProduct" translate="yes">
			<val>Заново запустить продукт после успешного выполнения</val>
		</str>
		<str name="LABEL_BROWSE" translate="yes">
			<val>Обзор</val>
		</str>
		<str name="LABEL_PRODUCT_LIST" translate="yes">
			<val>Список продуктов</val>
		</str>
		<str name="LABEL_ABORT" translate="yes">
			<val>Прервать</val>
		</str>
		<str name="LABEL_RETRY" translate="yes">
			<val>Повторить</val>
		</str>
		<str name="LABEL_IGNORE" translate="yes">
			<val>Пропустить</val>
		</str>
		<str name="LABEL_YES" translate="yes">
			<val>Да</val>
		</str>
		<str name="LABEL_NO" translate="yes">
			<val>Нет</val>
		</str>
		<str name="LABEL_YESTOALL" translate="yes">
			<val>Да для всех</val>
		</str>
		<str name="LABEL_ACCEPT" translate="yes">
			<val>Принять</val>
		</str>
		<str name="LABEL_INSTALL" translate="yes">
			<val>Установка</val>
		</str>
		<str name="LABEL_DECLINE" translate="yes">
			<val>Не принимаю</val>
		</str>
		<str name="CHOOSE_LOCALE_TILE" translate="yes">
			<val>Выбор языка:</val>
		</str>
		<str name="LANG_LIST" translate="yes">
			<val>Языки:</val>
		</str>
		<str name="en_US" translate="no">
			<val>English(en_US)</val>
		</str>
		<str name="de_DE" translate="no">
			<val>Deutsch(de_DE)</val>
		</str>
		<str name="fr_FR" translate="no">
			<val>Français(fr_FR)</val>
		</str>
		<str name="ja_JP" translate="no">
			<val>日本語(ja_JP)</val>
		</str>
		<str name="da_DK" translate="no">
			<val>Dansk(da_DK)</val>
		</str>
		<str name="nl_NL" translate="no">
			<val>Nederlands(nl_NL)</val>
		</str>
		<str name="fi_FI" translate="no">
			<val>Suomi(fi_FI)</val>
		</str>
		<str name="it_IT" translate="no">
			<val>Italiano(it_IT)</val>
		</str>
		<str name="nb_NO" translate="no">
			<val>Norsk(nb_NO)</val>
		</str>
		<str name="sv_SE" translate="no">
			<val>Svenska(sv_SE)</val>
		</str>
		<str name="es_ES" translate="no">
			<val>Español(es_ES)</val>
		</str>
		<str name="pt_BR" translate="no">
			<val>Português(pt_BR)</val>
		</str>
		<str name="zh_CN" translate="no">
			<val>简体中文(zh_CN)</val>
		</str>
		<str name="zh_TW" translate="no">
			<val>繁體中文(zh_TW)</val>
		</str>
		<str name="ko_KR" translate="no">
			<val>한국어(ko_KR)</val>
		</str>
		<str name="cs_CZ" translate="no">
			<val>Čeština(cs_CZ)</val>
		</str>
		<str name="el_GR" translate="no">
			<val>Ελληνικά(el_GR)</val>
		</str>
		<str name="he_IL" translate="no">
			<val>עברית(he_IL)</val>
		</str>
		<str name="hu_HU" translate="no">
			<val>magyar(hu_HU)</val>
		</str>
		<str name="hi_IN" translate="no">
			<val>िहंदी(hi_IN)</val>
		</str>
		<str name="pl_PL" translate="no">
			<val>Polski(pl_PL)</val>
		</str>
		<str name="ro_RO" translate="no">
			<val>Română(ro_RO)</val>
		</str>
		<str name="ru_RU" translate="no">
			<val>Русский(ru_RU)</val>
		</str>
		<str name="tr_TR" translate="no">
			<val>Türkçe(tr_TR)</val>
		</str>
		<str name="uk_UA" translate="no">
			<val>Українська(uk_UA)</val>
		</str>
		<str name="ar_AE" translate="no">
			<val>العربية(ar_AE)</val>
		</str>
		<str name="ca_ES" translate="no">
			<val>Català(ca_ES)</val>
		</str>
		<str name="bg_BG" translate="no">
			<val>Български(bg_BG)</val>
		</str>
		<str name="hr_HR" translate="no">
			<val>Hrvatska(hr_HR)</val>
		</str>
		<str name="th_TH" translate="no">
			<val>ไทย(th_TH)</val>
		</str>
		<str name="et_EE" translate="no">
			<val>Eesti(et_EE)</val>
		</str>
		<str name="lv_LV" translate="no">
			<val>latviešu(lv_LV)</val>
		</str>
		<str name="lt_LT" translate="no">
			<val>Lietuvių(lt_LT)</val>
		</str>
		<str name="lv_LV" translate="no">
			<val>latviešu(lv_LV)</val>
		</str>
		<str name="sl_SL" translate="no">
			<val>Slovenščina(sl_SL)</val>
		</str>
		<str name="sk_SK" translate="no">
			<val>Slovenčina(sk_SK)</val>
		</str>
		<str name="PROMPT_USER_FILE_OVERWRITE" translate="yes">
			<val>"$_x" уже существует. Заменить?</val>
		</str>
		<str name="PROMPT_USER_SELECT_LOCALE" translate="yes">
			<val>Вы собираетесь установить "$_extensionName". Выберите желаемый язык в списке языков, поддерживаемых этим расширением.</val>
		</str>
		<str name="IMPORT_PRODUCT_SUCCEEDED" translate="yes">
			<val>Продукт "$_productName" успешно импортирован. Перезапустите Extension Manager, чтобы изменения вступили в силу.</val>
		</str>
		<str name="IMPORT_PRODUCT_EMPTY_DISPLAYNAME" translate="yes">
			<val>Файл конфигурации продукта "XManConfig.xml", расположенный в каталоге "$_productInstallFolder", не содержит тег отображаемого имени. Проверьте конфигурацию.</val>
		</str>
		<str name="INSTALL_FOLDER_HAS_BEEN_INTEGRATED" translate="yes">
			<val>Каталог установки "$_productInstallFolder" уже интегрирован для продукта "$_productName".</val>
		</str>
		<str name="INSTALL_PRODUCT_HAS_BEEN_INTEGRATED" translate="yes">
			<val>Продукт "$_productName" уже интегрирован и использует каталог "$_productInstallFolder".</val>
		</str>
		<str name="INSTALL_PRODUCT_HAS_BEEN_INTEGRATED_BY_BT" translate="yes">
			<val>"{0}" уже интегрирован с помощью записи Bridge Talk или функции "Импорт продукта".</val>
		</str>
		<str name="IMPORT_PRODUCT_NOT_FOUND" translate="yes">
			<val>В каталоге "$_productInstallFolder" нет файла "XManConfig.xml" (файл конфигурации продукта). Проверьте конфигурацию.</val>
		</str>
		<str name="PRODUCT_HAS_BAD_XML" translate="yes">
			<val>Файл "XManConfig.xml", расположенный в каталоге "$_productInstallFolder", не является допустимым XML-файлом.</val>
		</str>
		<str name="LABEL_MIGRATION_DELAY" translate="yes">
			<val>Позже</val>
		</str>
		<str name="LABEL_MIGRATION_NEVER" translate="yes">
			<val>Никогда</val>
		</str>
		<str name="MIGRATION_PROMPT" translate="yes">
			<val>В предыдущей версии Extension Manager было установлено несколько расширений. Произвести миграцию?</val>
		</str>
		<str name="MIGRATION_DONE" translate="yes">
			<val>Перенос расширений из предыдущих версий завершен. Перезапустите Extension Manager.</val>
		</str>
		<str name="SELECT_EXTENSION_TO_INSTALL" translate="yes">
			<val>Выберите расширения для установки</val>
		</str>
		<str name="SELECT_EXTENSION_TO_PACKAGE" translate="yes">
            <val>Выбрать расширение для пакета</val>
        </str>
        <str name="SAVE_EXTENSION_PACKAGE_AS" translate="yes">
            <val>Сохранить пакет расширения как</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_LICENSE" translate="yes">
            <val>ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ В СВЯЗИ С РАСШИРЕНИЕМ&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТОТ ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ ЛЮБОГО РАСШИРЕНИЯ.  ЕСЛИ ВЫ НЕ СОГЛАСНЫ С ДАННЫМ ОТКАЗОМ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, ТО НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ И НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ ЭТО РАСШИРЕНИЕ.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;
Вы собираетесь установить Расширение, предоставленное или созданное компанией Adobe или сторонним производителем.  Вы понимаете и соглашаетесь с тем, что Расширение, которое Вы собираетесь установить, могло быть создано НЕ компанией Adobe.  
Данное Расширение могло быть создано компанией Adobe или сторонним производителем, к которому компания Adobe никак не относится.  Вы соглашаетесь, что не станете распространять данное Расширение без письменного согласия компании Adobe или ее лицензиаров.  
Вы понимаете, что третье лицо - автор этого Расширения - может потребовать Вашего согласия с определенными условиями для того, чтобы Вы могли использовать Расширение этого автора.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;
Если в разделе \"ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ ТРЕТЬИХ ЛИЦ (ЕСЛИ ЕСТЬ)\" ниже появится лицензионное соглашение от третьих лиц или оно будет поставляться вместе с Расширением в отдельном файле, то использование Расширения будет регулироваться этим соглашением от третьих лиц вместо любой лицензии, 
полученной при загрузке Расширения с сайта компании Adobe. Несмотря на это, условия настоящего отказа от ответственности останутся в силе.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;
ОТКАЗ ОТ ВСЕХ ГАРАНТИЙ И ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;
(а) КОМПАНИЯ ADOBE И ЕЕ ПОСТАВЩИКИ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЮТ КАКИХ-ЛИБО ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ СРЕДСТВ ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ ДЛЯ ДАННОГО РАСШИРЕНИЯ.  ЭТО РАСШИРЕНИЕ ПОСТАВЛЯЕТСЯ НА УСЛОВИЯХ \"КАК ЕСТЬ\", ТО ЕСТЬ \"С ЛЮБЫМИ СВОИМИ НЕИСПРАВНОСТЯМИ\" И БЕЗ КАКОЙ-ЛИБО ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ.&lt;BR&gt;
(б) КОМПАНИЯ ADOBE И ЕЕ ПОСТАВЩИКИ СНИМАЮТ С СЕБЯ ЛЮБЫЕ ЯВНЫЕ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ИЛИ ДРУГИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА, ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ПРОДАЖИ ИЛИ ПРИМЕНИМОСТИ ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ.    
ТАКЖЕ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ ГАРАНТИИ СООТВЕТСТВИЯ ДЕЙСТВУЮЩЕМУ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВУ, ПРАВА СОБСТВЕННОСТИ ИЛИ ГАРАНТИИ СПОКОЙНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.  КОМПАНИЯ ADOBE НЕ ГАРАНТИРУЕТ, ЧТО ДАННОЕ РАСШИРЕНИЕ СВОБОДНО ОТ ОШИБОК ИЛИ БУДЕТ РАБОТАТЬ БЕЗ ПЕРЕБОЕВ.   НИКАКИЕ ПРАВА, УКАЗАННЫЕ В СТАТЬЕ 2А ЕДИНОГО КОММЕРЧЕСКОГО КОДЕКСА, НЕ БУДУТ 
ПРЕДОСТАВЛЯТЬСЯ ВАМ, ЕСЛИ ТОЛЬКО ОНИ НЕ БУДУТ ЯВНО ПРЕДОСТАВЛЕНЫ В ДАННОМ СОГЛАШЕНИИ.  РАСШИРЕНИЕ НЕ РАЗРАБОТАНО, НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНО И НЕ ЛИЦЕНЗИРУЕТСЯ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ОБЛАСТЯХ ПОВЫШЕННОЙ ОПАСНОСТИ, ГДЕ ТРЕБУЮТСЯ НАДЕЖНЫЕ СРЕДСТВА УПРАВЛЕНИЯ, ВКЛЮЧАЯ (БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ) ПРОЕКТИРОВАНИЕ, СТРОИТЕЛЬСТВО, 
ПОДДЕРЖКУ ИЛИ КОНТРОЛЬ ЯДЕРНЫХ УСТАНОВОК, АВИАНАВИГАЦИИ, СИСТЕМ СВЯЗИ, УПРАВЛЕНИЯ ВОЗДУШНЫМ ТРАНСПОРТОМ, ОБОРУДОВАНИЯ ДЛЯ ЖИЗНЕОБЕСПЕЧЕНИЯ И СИСТЕМ ВООРУЖЕНИЯ.  КОМПАНИЯ ADOBE ПОДЧЕРКИВАЕТ ОТКАЗ ОТ ЛЮБЫХ ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ТАКОГО РОДА И НЕ ГАРАНТИРУЕТ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ТАКИХ ЦЕЛЕЙ.&lt;BR&gt;
(в) ЕСЛИ СОГЛАСНО ПРИМЕНИМЫМ ЗАКОНАМ В СВЯЗИ С РАСШИРЕНИЕМ ДОЛЖНЫ ПРЕДОСТАВЛЯТЬСЯ КАКИЕ-ЛИБО ГАРАНТИИ, СРОК ДЕЙСТВИЯ ВСЕХ ТАКИХ ГАРАНТИЙ ОГРАНИЧИВАЕТСЯ ПЕРИОДОМ В ДЕВЯНОСТО (90) ДНЕЙ СО ДНЯ ПОСТАВКИ.&lt;BR&gt;
(г) НИКАКАЯ ИНФОРМАЦИЯ И НИКАКИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ В УСТНОЙ ИЛИ ПИСЬМЕННОЙ ФОРМЕ, ПОСТУПИВШИЕ ОТ КОМПАНИИ ADOBE, ЕЕ ДИЛЕРОВ, РАСПРОСТРАНИТЕЛЕЙ, АГЕНТОВ ИЛИ СОТРУДНИКОВ, НЕ СОЗДАЮТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ И НЕ РАСШИРЯЮТ ОБЛАСТЬ ДЕЙСТВИЯ НИКАКОЙ УКАЗАННОЙ ЗДЕСЬ ГАРАНТИИ.&lt;BR&gt;
(д) ПОСКОЛЬКУ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА НЕКОТОРЫХ СТРАН НЕ ДОПУСКАЮТ ИСКЛЮЧЕНИЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВЫШЕУКАЗАННЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ МОГУТ К ВАМ НЕ ОТНОСИТЬСЯ. ЭТА ГАРАНТИЯ ДАЕТ ВАМ КОНКРЕТНЫЕ ПРАВА. ВЫ ТАКЖЕ МОЖЕТЕ ИМЕТЬ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРАВА В ЗАВИСИМОСТИ ОТ РЕГИОНА.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;
ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;
(а) НИ КОМПАНИЯ ADOBE, НИ ЕЕ ПОСТАВЩИКИ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПЕРЕД ВАМИ ИЛИ ДРУГОЙ СТОРОНОЙ ЗА КОСВЕННЫЕ, СПЕЦИАЛЬНЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ, ШТРАФНЫЕ, ПЕРЕКРЫВАЮЩИЕ ИЛИ ПОБОЧНЫЕ УБЫТКИ (В ТОМ ЧИСЛЕ УБЫТКИ, СВЯЗАННЫЕ С НЕВОЗМОЖНОСТЬЮ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ ИЛИ ДОСТУПА К  
ДАННЫМ, ПОТЕРЮ БИЗНЕСА, ПОТЕРЮ ПРИБЫЛИ, ПЕРЕБОИ В БИЗНЕСЕ И Т. П.), ВОЗНИКАЮЩИЕ В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТЬЮ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ РАСШИРЕНИЯ И ОСНОВАННЫХ НА ЛЮБЫХ ПРИНЦИПАХ, ПОДРАЗУМЕВАЮЩИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ, ВКЛЮЧАЯ НАРУШЕНИЕ ДОГОВОРА, НАРУШЕНИЕ ГАРАНТИЙ, ГРАЖДАНСКОЕ ПРАВОНАРУШЕНИЕ (ВКЛЮЧАЯ НЕБРЕЖНОСТЬ),
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ПО ПРОДУКТУ ИЛИ В ИНОМ СЛУЧАЕ, ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИЯ ADOBE ИЛИ ЕЕ ПРЕДСТАВИТЕЛИ БЫЛИ ПРЕДУПРЕЖДЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ И ДАЖЕ ЕСЛИ СРЕДСТВО ПРАВОВОЙ ЗАЩИТЫ, ПРЕДСТАВЛЕННОЕ ЗДЕСЬ, НЕ ДОСТИГАЕТ СВОЕЙ ОСНОВНОЙ ЦЕЛИ.&lt;BR&gt;
(б) СУММАРНАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ КОМПАНИИ ADOBE ПЕРЕД ВАМИ ИЛИ ДРУГИМИ ЛИЦАМИ ЗА РЕАЛЬНЫЕ УБЫТКИ ПО КАКИМ БЫ ТО НИ БЫЛО ПРИЧИНАМ НЕ ПРЕВЫСИТ 100 ДОЛЛАРОВ США.&lt;BR&gt;
(в) НЕКОТОРЫЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА НЕ ДОПУСКАЮТ ИСКЛЮЧЕНИЙ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ ОПОСРЕДОВАННЫЙ УЩЕРБ, ПОЭТОМУ ОГРАНИЧЕНИЯ, ПЕРЕЧИСЛЕННЫЕ ВЫШЕ, МОГУТ К ВАМ НЕ ОТНОСИТЬСЯ. ВЫ ТАКЖЕ МОЖЕТЕ ИМЕТЬ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРАВА В ЗАВИСИМОСТИ ОТ РЕГИОНА.&lt;BR&gt;
(г) ВЫШЕПЕРЕЧИСЛЕННЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПРИМЕНЯЮТСЯ КО ВСЕМ УКАЗАННЫМ ВЫШЕ ГАРАНТИЯМ И ОТКАЗАМ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ, А ТАКЖЕ К ПРОЧИМ ПОЛОЖЕНИЯМ ЭТОГО ЛИЦЕНЗИОННОГО СОГЛАШЕНИЯ.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;
Отказ от гарантий и ограничение ответственности, изложенные выше, являются базовыми элементами соглашения между компанией Adobe и Вами. 
Компания Adobe не сможет предоставлять это Расширение на коммерческой основе без этих ограничений.  Этот Отказ от гарантий и ограничение ответственности действуют в интересах лицензиаров компании Adobe.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;
(ТОЛЬКО ЗА ПРЕДЕЛАМИ США) ТОЛЬКО ДЛЯ ПОКУПАТЕЛЕЙ, ЯВЛЯЮЩИХСЯ КОНЕЧНЫМИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМИ&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;
Ограничения и исключения гарантий и ответственности, включенные в этот Отказ от ответственности, не затрагивают и не уменьшают предусмотренные законом права покупателя, например, лица, приобретающего товары для целей, отличных от ведения бизнеса.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;
Ограничения или исключения гарантий, средства правовой защиты или ответственности в этом Отказе от ответственности будут применяться к Вам только в той степени, в которой такие ограничения и исключения допускаются действующим законодательством Вашего региона.&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ ТРЕТЬИХ ЛИЦ (ЕСЛИ ЕСТЬ)&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;</val>
        </str>
        <str name="About_Version" translate="no">
            <val>Version:</val>
        </str>
        <str name="About_Copyright" translate="no">
            <val>Copyright 2000-10 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved. Adobe and the Adobe logo are either registered trademarks or trademarks of Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.  All other trademarks are the property of their respective owners.</val>
        </str>
        <str name="About_Legal" translate="no">
            <val>See the legal notices in the About Box.</val>
        </str>
        <str name="About_Other_Patents" translate="no">
            <val>Updated Information/Additional Third Party Code Information available at:&lt;BR&gt;http://www.adobe.com/go/thirdparty/.</val>
        </str>
        <str name="About_Patents" translate="no">
            <val>Protected by U.S. Patents 5,546,528; 5,870,091; 5,929,866; 5,943,063; 6,411,730; 6,563,502; 6,711,557; 6,754,382; 6,970,749; 7,002,597; 7,006,107; 7,333,110. Patents pending in the U.S. and/or other countries.</val>
        </str>
        <str name="BIT" translate="yes">
            <val>бит</val>
        </str> 
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_NOVERSION" translate="yes">
            <val>Невозможно установить данное расширение. Для него требуется {0}.</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_LEFTOPEN" translate="yes">
            <val>Невозможно установить данное расширение, оно требует {0} более поздней версии, чем {1}.</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_LEFTCLOSE" translate="yes">
            <val>Невозможно установить данное расширение; требуется {0} версии {1} или более поздней версии.</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_RIGHTOPEN" translate="yes">
            <val>Невозможно установить данное расширение; требуется {0} более ранней версии, чем {1}.</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_LORO" translate="yes">
            <val>Невозможно установить данное расширение, оно требует {0} более поздней версии, чем {1}, и более ранней, чем {2}.</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_LCRO" translate="yes">
            <val>Невозможно установить данное расширение; требуется версия {0} равная или более поздняя, чем {1}, и более ранняя, чем {2}.</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_RIGHTCLOSE" translate="yes">
            <val>Невозможно установить данное расширение; требуется {0} версии {1} или более ранней версии.</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_LORC" translate="yes">
            <val>Невозможно установить данное расширение, оно требует {0} более поздней версии, чем {1}, и равной или более ранней, чем {2}.</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_LCRC" translate="yes">
            <val>Невозможно установить данное расширение; требуется версия {0} в диапазоне от {1} до {2} включительно.</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_INCORRECT" translate="yes">
            <val>Невозможно установить данное расширение, указанный диапазон версий для {0} недействителен.</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_NOVERSION_PARTIAL" translate="yes">
            <val>{0}</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_LEFTOPEN_PARTIAL" translate="yes">
            <val>{0} более поздней версии, чем {1}</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_LEFTCLOSE_PARTIAL" translate="yes">
            <val>{0} {1} или более поздней версии</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_RIGHTOPEN_PARTIAL" translate="yes">
            <val>{0} более ранней версии, чем {1}</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_LORO_PARTIAL" translate="yes">
            <val>{0} более поздней версии, чем {1}, и более ранней, чем {2}</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_LCRO_PARTIAL" translate="yes">
            <val>версия {0} равная или более поздняя, чем {1}, и более ранняя, чем {2}</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_RIGHTCLOSE_PARTIAL" translate="yes">
            <val>{0} {1} или более ранней версии</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_LORC_PARTIAL" translate="yes">
            <val>{0} более поздней версии, чем {1}, и равной или более ранней, чем {2}</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_LCRC_PARTIAL" translate="yes">
            <val>версия {0} в диапазоне от {1} до {2} включительно</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_VERSION_UNCOMPATIBLE_INCORRECT_PARTIAL" translate="yes">
            <val>Указан недействительный диапазон версий для {0}</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_PRODUCT_UNCOMPATAIBLE_INSTALL_FAIL" translate="yes">
            <val>Невозможно установить данное расширение.</val>
        </str>
        <str name="EXTENSION_PRODUCT_UNCOMPATAIBLE_PRODUCT_REQUIRE" translate="yes">
            <val>Требуется один из следующих продуктов:</val>
        </str>         
        <str name="APPLICATION_STARTUP_FAIL" translate="yes">
            <val>Не удалось запустить приложение.</val>
        </str>
        <str name="PLEASE_SELECT_PRODUCT" translate="yes">
            <val>Выберите продукт.</val>
        </str>
        <str name="PLEASE_SELECT_PROPER_INSTALLFILE" translate="yes">
            <val>Неверное имя файла расширения. Выберите упакованный файл .zxp/.mxp или файл .mxi.</val>
        </str>        
        <str name="PLEASE_SELECT_EXTENSION" translate="yes">
            <val>Выберите расширение.</val>
        </str>
        <str name="ENABLE_CURRENT_PRODUCT" translate="yes">
            <val>Включить для текущего программного продукта</val>
        </str>
        <str name="ENABLE_ALL_PRODUCT" translate="yes">
            <val>Включить для всех поддерживаемых программных продуктов</val>
        </str>
        <str name="DISABLE_CURRENT_PRODUCT" translate="yes">
            <val>Отключить для текущего программного продукта</val>
        </str>
        <str name="DISABLE_ALL_PRODUCT" translate="yes">
            <val>Отключить для всех поддерживаемых программных продуктов</val>
        </str>
        <str name="FAIL_TO_LOAD_EXTENSION" translate="yes">
            <val>Не удалось загрузить расширение из файла: {0}</val>
        </str>
        <str name="CONTINUE_TO_REMOVE_OR_NOT" translate="yes">
            <val>Расширение "{0}" будет удалено. Продолжить?</val>
        </str>
        <str name="CONTINUE_TO_REMOVE_OR_NOT_FOR_MULTIPLE_EXTENSIONS" translate="yes">
            <val>Вы собираетесь удалить выбранные расширения. Продолжить?</val>
        </str>
        <str name="INSTALL_FAIL" translate="yes">
            <val>Расширение не будет установлено для продукта {0}.</val>
        </str>
        <str name="ENABLE_FAIL" translate="yes">
            <val>Расширение не будет включено для продукта {0}.</val>
        </str>
        <str name="DISABLE_FAIL" translate="yes">
            <val>Расширение не будет отключено для продукта {0}.</val>
        </str>
        <str name="REMOVE_FAIL" translate="yes">
            <val>Расширение не будет удалено для продукта {0}.</val>
        </str>
        <str name="CONTINUE_NEXT_PRODUCT_OR_NOT" translate="yes">
            <val>Данное расширение поддерживается несколькими программами. Продолжить его использование со следующим программным продуктом?</val>
        </str>
        <str name="CONTINUE_NEXT_EXTENSION_OR_NOT" translate="yes">
            <val>Имеются другие расширения. Перейти к следующему расширению?</val>
        </str>
        <str name="EXCHANGE_URL" translate="yes">
            <val>http://www.adobe.com/go/exchange_ru</val>
        </str>
        <str name="SUBMIT_URL" translate="yes">
            <val>http://www.adobe.com/cfusion/exchange/upload/index.cfm</val>
        </str>
		<str name="MIGRATION_RESULT" translate="yes">
			<val>Некоторые расширения нельзя перенести. Такие расширения можно установить из папки {0}.</val>
		</str>
	</set>
	<set name="CharMapping">	   
        <str name="e" translate="yes">
            <val>e</val>
        </str>        
        <str name="c" translate="yes">
	        <val>c</val>
        </str>
        <str name="f" translate="yes">
            <val>f</val>
        </str>        
        <str name="h" translate="yes">
            <val>h</val>
        </str>
        <str name="t" translate="yes">
            <val>t</val>
        </str>
        <str name="d" translate="yes">
            <val>d</val>
        </str>
        <str name="v" translate="yes">
            <val>v</val>
        </str>
	</set>
</asf>
